七年级寒假各科作业内容 << 已到尽头 | 2009年初三四月调考语文答案 >> 
 发布日期:2010-1-31 6:56:01 发布者:[春在天涯]  来源:[本站]  浏览:[]  评论:[ 字体:   
 

七年级寒假各科作业内容

语文作业:

1、  七年级下册1-6单元的十四首古诗背诵默写过关,要有家长签字。(诗歌见附录)

2、  阅读名著《三国演义》(新起点考试有部分题目与此有关)

3、  作文两篇。要求:写人、记事的记叙文各一篇,字数600字以上,题目自拟。

4、  复习上册期末考试复习的内容(新起点考试范围)。

数学作业:

1、  复习七年级上册、七年级下册第五章(新起点考试范围)。

2、  数学报(期末复习部分)

英语作业:

1、  听写Unit1-12单词。

2、  默写各单元3a

请家长们督促孩子在假期认真完成各科作业,做好新起点考试的复习工作,谢谢配合。

初一年级组

2010-1-27

附录:十四首古诗

第一单元

早春呈水部张十八员外

天街小雨润如酥,

草色遥看近却无。

最是一年春好处,

绝胜烟柳满皇都。

译诗:

京城大道上空丝雨纷纷, 它像酥酪般细密而滋润。

远望草色依稀连成一片, 近看时却显得稀疏零星。

这是一年中最美的景色, 远胜过绿杨满城的暮春。

鉴赏:

这是一首描写和赞美早春美景的七言绝句。诗人只运用简朴的文字 ,就常见的"小雨""草色",描绘出了早春的独特景色。刻画细腻,造句优美,构思新颖,给人一种早春时节湿润、舒适和清新之美感。

钱塘湖春行

·白居易

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

  【注 解】

  选自《白氏长庆集》。钱塘湖,及杭州西湖。

  1、孤山寺:南朝陈文帝天嘉(560566)初年建,名承福,宋时改名广化。孤山:位于西湖的北部,坐落在后湖与外湖之间,孤峰耸立,景色秀丽,为湖山登临胜地。

  2、贾亭:即贾公亭。唐贞元(公元785804)中,贾全出任杭州刺史,于钱塘潮建亭,人称贾亭贾公亭。该亭至唐代末年。

  3、水面初平:春天湖水初涨,水面刚刚平了湖岸。初:副词,刚刚。云脚低;指云层低垂,看上去同湖面连成一片。点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景色。

  4、早莺:初春时早来的黄莺。莺:黄鹂,鸣声婉转动听。争暖树:争着飞到向阳的树枝上去。暖树:指向阳的树木。新燕:刚从南方飞回来的燕子。啄:衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。

  5、乱花:各种颜色的野花。渐:副词,渐渐的。欲:副词,将要,就要。迷人眼:使人眼花缭乱。浅草:刚刚长出地面,还不太高的春草。才能:刚够上。没:遮没,盖没。春行俯察所见,花繁草嫩,春意盎然。侧重花草。

  6、行不足:百游不厌。阴:同。白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条。诗人由北而西而南而东,环湖一周,诗则以湖东绿杨白堤结束,以最爱直抒深情。

  【译文】

  行走在西湖边,从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平。 白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。 几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢。  繁茂而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。 我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,就再去看那绿色杨柳下迷人的白沙堤。

  【诗 意】

  《钱塘湖春行》生动的描绘了诗人早春漫步西湖所见的明媚风光,是一首唱给春日良辰和西湖美景的赞歌。

第二单元

如梦令

李清照

  常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

注释

  (1)溪亭:临水的亭台。 (2)兴尽:尽了兴致。

译文

  还时常记得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘记归路。一直玩到兴尽,回舟返途,却迷途进入藕花的深处。 大家争着划呀,船儿抢着渡,惊起了一滩的鸥鹭。

清平乐 村居

·辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。

这是辛弃疾农村词的代表作品之一。

上阕勾勒环境,描画出了江南农村的风光特色,展现了农家老人心情的舒畅和纯朴生活的安乐。下阕描写老夫妇的三个儿子的不同表现,将小儿的天真活泼、贪玩、顽皮的性格刻画得栩栩如生。

这是一幅恬静闲适、有声有色的农村风俗画。词中具有浓厚的农村生活气息,字里行间洋溢着词人对农村生活的喜爱,反映出春日农村生活生机勃勃、情趣盎然的一面。

注释:

①吴音相媚好:江苏一带的人,讲话的口音多带字,说起话来悦耳好听。媚好:软柔悦耳。翁媪:老公公、老婆婆。无赖:无所事事,嬉皮笑脸的样子。莲蓬:莲子及其外苞,类似喇叭形;有二三十个形状向蜂房的小孔,小孔里藏有莲子。

第三单元

乌衣巷

唐 刘禹锡

朱雀桥边野草花,

乌衣巷口夕阳斜。

旧时王谢堂前燕,

飞入寻常百姓家。

【注释】

  1.乌衣巷:在今南京市东南,在文德桥南岸,是三国东吴时的禁军驻地。由于当时禁军身着黑色军服,故此地俗语称乌衣巷。在东晋时以王导谢安两大家族,都居住在乌衣巷,人称其子弟为乌衣郎。入唐后,乌衣巷沦为废墟。现为民间工艺品的汇集之地。2.朱雀桥:今江苏省南京市江宁区,横跨秦淮河3.寻常:平常。

【韵译】

  朱雀桥边一些野草开花,乌衣巷口惟有夕阳斜挂。当年豪门檐下的燕子啊,如今已飞进寻常百姓家里。

【赏析】

  这是一首怀古诗。凭吊东晋时南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛,而今野草丛生,荒凉残照。感慨沧海桑田,人生多变。以燕栖旧巢唤起人们想象,含而不露;以野草花夕阳斜涂抹背景,美而不俗。语虽极浅,味却无限。

《赤壁》 杜牧

折戟沉沙铁未销,

自将磨洗认前朝。

东风不与周郎便,

铜雀春深锁二乔。

杜牧(803852)唐代诗人。字牧之。京兆万年(今陕西西安)人。

注解:

周郎:三国时东吴的大将周瑜。铜雀:即铜雀台,故地在今河北省临漳县西。

二乔:东吴的美女大乔和小乔

诗意:

    一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗物。那时假如不是强劲的东风帮助周瑜实行火攻,打败了曹军,东吴的美女大乔和小乔就要被掳去,关在铜雀台上为曹操所霸占。

 

第四单元

望岳

岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生层云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

注释
  岳:此指东岳泰山,泰山为五岳之首,其余四岳为西岳:华山;北岳:恒山;南岳:衡山;中岳:嵩山。 岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称岱宗。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山。夫:读“fú”。发音词,无实在意义,强调疑问语气。 齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。即山东地区。原是春秋战国时代的两个国名。 青:山色。未了:不尽。青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。造化:指天地,大自然。钟:聚集。神秀:指泰山神奇秀丽的景色。阴阳割昏晓:意思是山的南北两面,一面明亮一面昏暗,截然不同。阴阳:阴指山北(水南),阳指山南(水北)。割:划分。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。荡胸:心胸摇荡。曾:重叠的云。通。决眦():决:裂开。眦:眼角。决眦:极力张大眼睛。入归鸟;目光追随归鸟。入:受到眼里,即看到。会当:终要,定要。 凌:登上。

  小:形容词的意动用法,意思为……为小,认为……

译文
  泰山到底怎么样啊?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景色都汇聚在泰山,山南和山北的天色被分割为一明一暗两部分。看峰峦层云迭起,胸中一阵阵荡涤波涛,睁裂双眼目送那渐入山林的点点归鸟。将来我一定要登上泰山最高峰,在上面俯视的话,众山都会显得矮小。

作品鉴赏

  杜甫《望岳》诗,共有三首,分咏东岳(泰山)、南岳(衡山)、西岳(华山)。这一首是望东岳泰山。736年(开元二十四年),二十四岁的诗人开始过一种裘马清狂的漫游生活。该诗即写于北游齐、赵(今河南、河北、山东等地)时,是已存杜诗中年代最早的一首,字里行间洋溢着青年杜甫那种蓬蓬勃勃的朝气。

  全诗没有一个字,但句句写向岳而望。距离是自远而近,时间是从朝至暮,并由望岳悬想将来的登岳。

登飞来峰  王安石

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

注释
1飞来峰:即浙江绍兴城外的宝林山。唐宋时其上有应天塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)飞来,故名。(2)千寻:极言塔高。古以八尺为一寻,形容高耸。(3)不畏:反用李白《登金陵凤凰台总为浮云能蔽日,长安不见使人愁句意。(4)浮云:暗喻奸佞的小人。汉陆贾《新语》:邪臣蔽贤,犹浮云之障白日也。唐李白《登金陵凤凰台》:总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

5)缘 :因为。(6)眼:视线。(7)塔:铁塔。(8)最高层:最高处。又喻自己是皇帝身旁的最高决策层。

译文

  飞来峰上耸立着很高很高的塔,

  听到鸡叫时可以望见旭日东升。

  不怕会有浮云遮住了远望的视线,

  只因为人已经站在山的最高峰。

作品鉴赏

  《登飞来峰》为王安石30岁时所作。1050年(皇祐二年)夏,他在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下该诗。这首诗是他初涉宦海之作。那时年少气盛,抱负不凡,正好借登飞来峰发抒胸臆,寄托壮怀,可看作万言书的先声,实行新法的前奏。

第五单元

次北固山下

王湾(唐)

客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达? 归雁洛阳边。

注释
1.
次:路途中停宿。北固山:在今江苏镇江市北,三面临水,倚长江而立。 2.风正:指顺风。 3.海日:太阳从海上升起。残夜:夜色已残,指天将破晓。旧年:过去的一年。指旧年未尽,春之气息已到,点明节候已到初春。4.客路:旅途。5.青山:点题中北固山6.前:向前航行。7.平:涨平,潮水涨得与岸齐平。8.潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。9.风正:风顺而和。10.悬:挂。11.残夜:夜将尽未尽的时候。

  译文

  漫漫的旅途远在青山之外,我乘船在碧绿的江水中前行。

  潮水涨满之时,两岸之间水面宽阔,顺风行船一帆高挂。

  夜将尽未尽的时候,一轮红日从海上升起,江上春早,旧年未过新春已来。

  家信已传达到哪里呢?希望北归的大雁捎一封家信到洛阳。

作品鉴赏

  这首诗是诗人由楚入吴,在沿江东行途中泊舟于江苏镇江北固山下时所作。当时正值冬尽春来,旭日初升,诗人面对江南景色,置身水路孤舟,感受时光流驶,油然而生别绪乡思。次北固山下虽是写羁旅乡愁,但只有淡淡一缕,更多的显现了作者积极乐观的心境。

 全诗熔写景、抒情、说理于一炉,和谐优美,妙趣横生,堪称千古名篇。

主题归纳

  诗中诗人即景抒情,细致地描绘了长江下游开阔秀丽的早春景色,抒发了旅途中的思乡之情。

浣溪沙

苏轼
  游蕲()水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少(shào)?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

  【译文】

  山脚下兰草嫩芽入小溪,松林间小路清沙净无泥, 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡。

  【赏析】

  这首词写于元丰五年(1082)春,当时苏轼因乌台诗案,被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。上阕写自然景色,首二句描写早春时节,溪边兰草初发,溪边小径洁净无泥,一派生机盎然的景象。却以萧萧暮雨中,杜鹃哀怨的啼声作结。子规声声,提醒行人不如归去,给景色抹上了几分伤感的色彩。下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来的愁思,而是振起一笔。常言道花有重开日,人无再少年,岁月的流逝,正如同东去的流水一般,无法挽留。然而,人世总有意外,门前流水尚能西,既是眼前实景,又暗藏佛经典故。东流水亦可西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢?看似浅显,却值得回味。先著《词洁》卷一谓:坡公韵高,故浅浅语亦自不凡。全词洋溢着一种向上的人生态度,然而上阕结句的子规啼声,隐隐折射出词人处境,也更显出词中达观态度的难能可贵。

第六单元

观沧海

东汉 (曹操)

东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;

星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

译文
登上高高的碣石山,来眺望苍茫的大海。水波汹涌澎湃,山岛高高的挺立在水中。

山岛上有丛生的树木,各种各样的奇花异草生长得很茂盛。吹起萧瑟的秋风,水中涌起了水花波浪。太阳和月亮,好像在大海里升起。银河、太阳和月亮灿烂,好像出自大海里。庆幸得很,用这首诗歌来表达自己的感受。

注释
临:登上,有游览的意思。碣(jié)石:山名。碣石山,在现在河北省昌黎县的碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓时经过此地。何:多么。澹 澹(dàn dàn):水波荡漾的样子。竦 峙(sǒng zhì):高高地挺立。竦通,高。峙:挺立。萧瑟:树木被秋风吹动的声音。 洪波:汹涌澎湃的波浪。日月:太阳和月亮。星汉:银河。幸:庆幸。至:极。幸甚至哉:真是幸运极了啊。用这首诗歌来抒发自己的心愿志向。咏:歌吟。咏志:即表达心志。志:理想。海:渤海。

  若:如同。沧:通,青绿色。

  《观沧海》一诗全篇写景,其中并无直抒胸臆的感慨之词,但是诵读全诗,仍能令人感到它所深深寄托的诗人的情怀。通过诗人对波涛汹涌、吞吐日月的大海的生动描绘,使我们仿佛看到了曹操奋发进取,立志统一国家的伟大抱负和壮阔胸襟,触摸到了作为一个诗人、政治家、军事家的曹操,在一种典型环境中思想感情的流动。全诗语言质朴,想象丰富,气势磅礴,苍凉悲壮,为历代读者所激赏。沈德潜在《古诗源》中评论此诗有吞吐宇宙气象。这是很精当的。

  汉代乐府诗一般无标题,观沧海这个题目是后人加的。乐府诗原来是可以歌唱的,诗的最后两句幸甚至哉!歌以咏志.”是和乐时加的,是诗的附文,跟诗的内容没有联系。

饮酒

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔,心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辩已忘言。

译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。

要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。

南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!

背景简介

陶渊明(365427),浔阳柴桑人。陶诗以其冲淡清远之笔,写田园生活、墟里风光,为诗歌开辟一全新境界。

《饮酒》组诗共二十二首,此为第三首。前有小序,说明全是醉后的作品,不是一时所写,并无内在联系,兴至挥毫,独立成篇。这首主要表现隐居生活的情趣,于劳动之余,饮酒致醉之后,在晚霞的辉映之下,在山岚的笼罩中,采菊东篱,遥望南山,此时情味,何其深永!陶诗的一大特色就是朴厚,感觉和情理浑然一体,不可分割。他常常用忘言”“忘怀等词语阻断对情理规律的探索和揭示,这或者就是诗歌回归自然的一种表现。

过故人庄

【唐】孟浩然

故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜(xiá)

开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻。

待到重阳日,还(haí)来就菊花。

注释
1.
过:拜访,探访,看望。故人庄:老朋友的田庄。 2. 具:准备。 3. 合:环绕。 4. 郭:本指城郭,这里指村庄的四周。5. 场圃:打谷场和菜园。6. 就:赴。这里指欣赏的意思。 7. 至:到。8. 轩:指窗户。9. 就菊花:指欣赏菊花与饮酒。

译文

  老友备好了丰盛的饭菜,邀我到他的田舍做客。

  村外绿树环绕,村子的四周青山斜立。

  打开窗子面对打谷场和菜园,把酒对饮畅谈农事。

  等到九月重阳节的那一天,我还要来饮酒赏花。

评析
  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由又到一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

归园田居(其三)

种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。

道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。

1、注释

  南山:指庐山。兴:起床。荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。

  荷锄:扛着锄头。荷,扛着。晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。

  狭:狭窄。草木长:草木丛生。沾:沾湿。足:值得。但:只.。愿:指向往田园生活,不为五斗米折腰,不愿与世俗同流合污的意愿。 但使愿无违:只要不违背自己的意愿就行了。违:违背。

  2、译文

  我在南山下种豆,杂草茂盛豆苗稀少。早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服。衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。

  这首诗用语十分平淡自然。种豆南山下”“夕露沾我衣,朴素如随口而出,不见丝毫修饰。这自然平淡的诗句融入全诗醇美的意境之中,则使口语上升为诗句,使口语的平淡和诗意的醇美和谐地统一起来,形成陶诗平淡醇美的艺术特色。

  

, ly: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">莲蓬:莲子及其外苞,类似喇叭形;有二三十个形状向蜂房的小孔,小孔里藏有莲子。

第三单元

乌衣巷

唐 刘禹锡

朱雀桥边野草花,

乌衣巷口夕阳斜。

旧时王谢堂前燕,

飞入寻常百姓家。

【注释】

  1.乌衣巷:在今南京市东南,在文德桥南岸,是三国东吴时的禁军驻地。由于当时禁军身着黑色军服,故此地俗语称乌衣巷。在东晋时以王导谢安两大家族,都居住在乌衣巷,人称其子弟为乌衣郎。入唐后,乌衣巷沦为废墟。现为民间工艺品的汇集之地。2.朱雀桥:今江苏省南京市江宁区,横跨秦淮河3.寻常:平常。

【韵译】

  朱雀桥边一些野草开花,乌衣巷口惟有夕阳斜挂。当年豪门檐下的燕子啊,如今已飞进寻常百姓家里。

【赏析】

  这是一首怀古诗。凭吊东晋时南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛,而今野草丛生,荒凉残照。感慨沧海桑田,人生多变。以燕栖旧巢唤起人们想象,含而不露;以野草花夕阳斜涂抹背景,美而不俗。语虽极浅,味却无限。

《赤壁》 杜牧

折戟沉沙铁未销,

自将磨洗认前朝。

东风不与周郎便,

铜雀春深锁二乔。

杜牧(803852)唐代诗人。字牧之。京兆万年(今陕西西安)人。

注解:

周郎:三国时东吴的大将周瑜。铜雀:即铜雀台,故地在今河北省临漳县西。

二乔:东吴的美女大乔和小乔

诗意:

    一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗物。那时假如不是强劲的东风帮助周瑜实行火攻,打败了曹军,东吴的美女大乔和小乔就要被掳去,关在铜雀台上为曹操所霸占。

 

第四单元

望岳

岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生层云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

注释
  岳:此指东岳泰山,泰山为五岳之首,其余四岳为西岳:华山;北岳:恒山;南岳:衡山;中岳:嵩山。 岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称岱宗。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山。夫:读“fú”。发音词,无实在意义,强调疑问语气。 齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。即山东地区。原是春秋战国时代的两个国名。 青:山色。未了:不尽。青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。造化:指天地,大自然。钟:聚集。神秀:指泰山神奇秀丽的景色。阴阳割昏晓:意思是山的南北两面,一面明亮一面昏暗,截然不同。阴阳:阴指山北(水南),阳指山南(水北)。割:划分。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。荡胸:心胸摇荡。曾:重叠的云。通。决眦():决:裂开。眦:眼角。决眦:极力张大眼睛。入归鸟;目光追随归鸟。入:受到眼里,即看到。会当:终要,定要。 凌:登上。

  小:形容词的意动用法,意思为……为小,认为……

译文
  泰山到底怎么样啊?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景色都汇聚在泰山,山南和山北的天色被分割为一明一暗两部分。看峰峦层云迭起,胸中一阵阵荡涤波涛,睁裂双眼目送那渐入山林的点点归鸟。将来我一定要登上泰山最高峰,在上面俯视的话,众山都会显得矮小。

作品鉴赏

  杜甫《望岳》诗,共有三首,分咏东岳(泰山)、南岳(衡山)、西岳(华山)。这一首是望东岳泰山。736年(开元二十四年),二十四岁的诗人开始过一种裘马清狂的漫游生活。该诗即写于北游齐、赵(今河南、河北、山东等地)时,是已存杜诗中年代最早的一首,字里行间洋溢着青年杜甫那种蓬蓬勃勃的朝气。

  全诗没有一个字,但句句写向岳而望。距离是自远而近,时间是从朝至暮,并由望岳悬想将来的登岳。

登飞来峰  王安石

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

注释
1飞来峰:即浙江绍兴城外的宝林山。唐宋时其上有应天塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)飞来,故名。(2)千寻:极言塔高。古以八尺为一寻,形容高耸。(3)不畏:反用李白《登金陵凤凰台总为浮云能蔽日,长安不见使人愁句意。(4)浮云:暗喻奸佞的小人。汉陆贾《新语》:邪臣蔽贤,犹浮云之障白日也。唐李白《登金陵凤凰台》:总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

5)缘 :因为。(6)眼:视线。(7)塔:铁塔。(8)最高层:最高处。又喻自己是皇帝身旁的最高决策层。

译文

  飞来峰上耸立着很高很高的塔,

  听到鸡叫时可以望见旭日东升。

  不怕会有浮云遮住了远望的视线,

  只因为人已经站在山的最高峰。

作品鉴赏

  《登飞来峰》为王安石30岁时所作。1050年(皇祐二年)夏,他在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下该诗。这首诗是他初涉宦海之作。那时年少气盛,抱负不凡,正好借登飞来峰发抒胸臆,寄托壮怀,可看作万言书的先声,实行新法的前奏。

第五单元

次北固山下

王湾(唐)

客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达? 归雁洛阳边。

注释
1.
次:路途中停宿。北固山:在今江苏镇江市北,三面临水,倚长江而立。 2.风正:指顺风。 3.海日:太阳从海上升起。残夜:夜色已残,指天将破晓。旧年:过去的一年。指旧年未尽,春之气息已到,点明节候已到初春。4.客路:旅途。5.青山:点题中北固山6.前:向前航行。7.平:涨平,潮水涨得与岸齐平。8.潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。9.风正:风顺而和。10.悬:挂。11.残夜:夜将尽未尽的时候。

  译文

  漫漫的旅途远在青山之外,我乘船在碧绿的江水中前行。

  潮水涨满之时,两岸之间水面宽阔,顺风行船一帆高挂。

  夜将尽未尽的时候,一轮红日从海上升起,江上春早,旧年未过新春已来。

  家信已传达到哪里呢?希望北归的大雁捎一封家信到洛阳。

作品鉴赏

  这首诗是诗人由楚入吴,在沿江东行途中泊舟于江苏镇江北固山下时所作。当时正值冬尽春来,旭日初升,诗人面对江南景色,置身水路孤舟,感受时光流驶,油然而生别绪乡思。次北固山下虽是写羁旅乡愁,但只有淡淡一缕,更多的显现了作者积极乐观的心境。

 全诗熔写景、抒情、说理于一炉,和谐优美,妙趣横生,堪称千古名篇。

主题归纳

  诗中诗人即景抒情,细致地描绘了长江下游开阔秀丽的早春景色,抒发了旅途中的思乡之情。

浣溪沙

苏轼
  游蕲()水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少(shào)?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

  【译文】

  山脚下兰草嫩芽入小溪,松林间小路清沙净无泥, 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡。

  【赏析】

  这首词写于元丰五年(1082)春,当时苏轼因乌台诗案,被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。上阕写自然景色,首二句描写早春时节,溪边兰草初发,溪边小径洁净无泥,一派生机盎然的景象。却以萧萧暮雨中,杜鹃哀怨的啼声作结。子规声声,提醒行人不如归去,给景色抹上了几分伤感的色彩。下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来的愁思,而是振起一笔。常言道花有重开日,人无再少年,岁月的流逝,正如同东去的流水一般,无法挽留。然而,人世总有意外,门前流水尚能西,既是眼前实景,又暗藏佛经典故。东流水亦可西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢?看似浅显,却值得回味。先著《词洁》卷一谓:坡公韵高,故浅浅语亦自不凡。全词洋溢着一种向上的人生态度,然而上阕结句的子规啼声,隐隐折射出词人处境,也更显出词中达观态度的难能可贵。

第六单元

观沧海

东汉 (曹操)

东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;

星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

译文
登上高高的碣石山,来眺望苍茫的大海。水波汹涌澎湃,山岛高高的挺立在水中。

山岛上有丛生的树木,各种各样的奇花异草生长得很茂盛。吹起萧瑟的秋风,水中涌起了水花波浪。太阳和月亮,好像在大海里升起。银河、太阳和月亮灿烂,好像出自大海里。庆幸得很,用这首诗歌来表达自己的感受。

注释
临:登上,有游览的意思。碣(jié)石:山名。碣石山,在现在河北省昌黎县的碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓时经过此地。何:多么。澹 澹(dàn dàn):水波荡漾的样子。竦 峙(sǒng zhì):高高地挺立。竦通,高。峙:挺立。萧瑟:树木被秋风吹动的声音。 洪波:汹涌澎湃的波浪。日月:太阳和月亮。星汉:银河。幸:庆幸。至:极。幸甚至哉:真是幸运极了啊。用这首诗歌来抒发自己的心愿志向。咏:歌吟。咏志:即表达心志。志:理想。海:渤海。

  若:如同。沧:通,青绿色。

  《观沧海》一诗全篇写景,其中并无直抒胸臆的感慨之词,但是诵读全诗,仍能令人感到它所深深寄托的诗人的情怀。通过诗人对波涛汹涌、吞吐日月的大海的生动描绘,使我们仿佛看到了曹操奋发进取,立志统一国家的伟大抱负和壮阔胸襟,触摸到了作为一个诗人、政治家、军事家的曹操,在一种典型环境中思想感情的流动。全诗语言质朴,想象丰富,气势磅礴,苍凉悲壮,为历代读者所激赏。沈德潜在《古诗源》中评论此诗有吞吐宇宙气象。这是很精当的。

  汉代乐府诗一般无标题,观沧海这个题目是后人加的。乐府诗原来是可以歌唱的,诗的最后两句幸甚至哉!歌以咏志.”是和乐时加的,是诗的附文,跟诗的内容没有联系。

饮酒

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔,心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辩已忘言。

译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。

要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。

南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!

背景简介

陶渊明(365427),浔阳柴桑人。陶诗以其冲淡清远之笔,写田园生活、墟里风光,为诗歌开辟一全新境界。

《饮酒》组诗共二十二首,此为第三首。前有小序,说明全是醉后的作品,不是一时所写,并无内在联系,兴至挥毫,独立成篇。这首主要表现隐居生活的情趣,于劳动之余,饮酒致醉之后,在晚霞的辉映之下,在山岚的笼罩中,采菊东篱,遥望南山,此时情味,何其深永!陶诗的一大特色就是朴厚,感觉和情理浑然一体,不可分割。他常常用忘言”“忘怀等词语阻断对情理规律的探索和揭示,这或者就是诗歌回归自然的一种表现。

过故人庄

【唐】孟浩然

故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜(xiá)

开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻。

待到重阳日,还(haí)来就菊花。

注释
1.
过:拜访,探访,看望。故人庄:老朋友的田庄。 2. 具:准备。 3. 合:环绕。 4. 郭:本指城郭,这里指村庄的四周。5. 场圃:打谷场和菜园。6. 就:赴。这里指欣赏的意思。 7. 至:到。8. 轩:指窗户。9. 就菊花:指欣赏菊花与饮酒。

译文

  老友备好了丰盛的饭菜,邀我到他的田舍做客。

  村外绿树环绕,村子的四周青山斜立。

  打开窗子面对打谷场和菜园,把酒对饮畅谈农事。

  等到九月重阳节的那一天,我还要来饮酒赏花。

评析
  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由又到一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

归园田居(其三)

种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。

道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。

1、注释

  南山:指庐山。兴:起床。荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。

  荷锄:扛着锄头。荷,扛着。晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。

  狭:狭窄。草木长:草木丛生。沾:沾湿。足:值得。但:只.。愿:指向往田园生活,不为五斗米折腰,不愿与世俗同流合污的意愿。 但使愿无违:只要不违背自己的意愿就行了。违:违背。

  2、译文

  我在南山下种豆,杂草茂盛豆苗稀少。早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服。衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。

  这首诗用语十分平淡自然。种豆南山下”“夕露沾我衣,朴素如随口而出,不见丝毫修饰。这自然平淡的诗句融入全诗醇美的意境之中,则使口语上升为诗句,使口语的平淡和诗意的醇美和谐地统一起来,形成陶诗平淡醇美的艺术特色。

  

, FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">【韵译】

  朱雀桥边一些野草开花,乌衣巷口惟有夕阳斜挂。当年豪门檐下的燕子啊,如今已飞进寻常百姓家里。

【赏析】

  这是一首怀古诗。凭吊东晋时南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛,而今野草丛生,荒凉残照。感慨沧海桑田,人生多变。以燕栖旧巢唤起人们想象,含而不露;以野草花夕阳斜涂抹背景,美而不俗。语虽极浅,味却无限。

《赤壁》 杜牧

折戟沉沙铁未销,

自将磨洗认前朝。

东风不与周郎便,

铜雀春深锁二乔。

杜牧(803852)唐代诗人。字牧之。京兆万年(今陕西西安)人。

注解:

周郎:三国时东吴的大将周瑜。铜雀:即铜雀台,故地在今河北省临漳县西。

二乔:东吴的美女大乔和小乔

诗意:

    一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗物。那时假如不是强劲的东风帮助周瑜实行火攻,打败了曹军,东吴的美女大乔和小乔就要被掳去,关在铜雀台上为曹操所霸占。

 

第四单元

望岳

岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生层云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

注释
  岳:此指东岳泰山,泰山为五岳之首,其余四岳为西岳:华山;北岳:恒山;南岳:衡山;中岳:嵩山。 岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称岱宗。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山。夫:读“fú”。发音词,无实在意义,强调疑问语气。 齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。即山东地区。原是春秋战国时代的两个国名。 青:山色。未了:不尽。青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。造化:指天地,大自然。钟:聚集。神秀:指泰山神奇秀丽的景色。阴阳割昏晓:意思是山的南北两面,一面明亮一面昏暗,截然不同。阴阳:阴指山北(水南),阳指山南(水北)。割:划分。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。荡胸:心胸摇荡。曾:重叠的云。通。决眦():决:裂开。眦:眼角。决眦:极力张大眼睛。入归鸟;目光追随归鸟。入:受到眼里,即看到。会当:终要,定要。 凌:登上。

  小:形容词的意动用法,意思为……为小,认为……

译文
  泰山到底怎么样啊?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景色都汇聚在泰山,山南和山北的天色被分割为一明一暗两部分。看峰峦层云迭起,胸中一阵阵荡涤波涛,睁裂双眼目送那渐入山林的点点归鸟。将来我一定要登上泰山最高峰,在上面俯视的话,众山都会显得矮小。

作品鉴赏

  杜甫《望岳》诗,共有三首,分咏东岳(泰山)、南岳(衡山)、西岳(华山)。这一首是望东岳泰山。736年(开元二十四年),二十四岁的诗人开始过一种裘马清狂的漫游生活。该诗即写于北游齐、赵(今河南、河北、山东等地)时,是已存杜诗中年代最早的一首,字里行间洋溢着青年杜甫那种蓬蓬勃勃的朝气。

  全诗没有一个字,但句句写向岳而望。距离是自远而近,时间是从朝至暮,并由望岳悬想将来的登岳。

登飞来峰  王安石

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

注释
1飞来峰:即浙江绍兴城外的宝林山。唐宋时其上有应天塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)飞来,故名。(2)千寻:极言塔高。古以八尺为一寻,形容高耸。(3)不畏:反用李白《登金陵凤凰台总为浮云能蔽日,长安不见使人愁句意。(4)浮云:暗喻奸佞的小人。汉陆贾《新语》:邪臣蔽贤,犹浮云之障白日也。唐李白《登金陵凤凰台》:总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

5)缘 :因为。(6)眼:视线。(7)塔:铁塔。(8)最高层:最高处。又喻自己是皇帝身旁的最高决策层。

译文

  飞来峰上耸立着很高很高的塔,

  听到鸡叫时可以望见旭日东升。

  不怕会有浮云遮住了远望的视线,

  只因为人已经站在山的最高峰。

作品鉴赏

  《登飞来峰》为王安石30岁时所作。1050年(皇祐二年)夏,他在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下该诗。这首诗是他初涉宦海之作。那时年少气盛,抱负不凡,正好借登飞来峰发抒胸臆,寄托壮怀,可看作万言书的先声,实行新法的前奏。

第五单元

次北固山下

王湾(唐)

客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达? 归雁洛阳边。

注释
1.
次:路途中停宿。北固山:在今江苏镇江市北,三面临水,倚长江而立。 2.风正:指顺风。 3.海日:太阳从海上升起。残夜:夜色已残,指天将破晓。旧年:过去的一年。指旧年未尽,春之气息已到,点明节候已到初春。4.客路:旅途。5.青山:点题中北固山6.前:向前航行。7.平:涨平,潮水涨得与岸齐平。8.潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。9.风正:风顺而和。10.悬:挂。11.残夜:夜将尽未尽的时候。

  译文

  漫漫的旅途远在青山之外,我乘船在碧绿的江水中前行。

  潮水涨满之时,两岸之间水面宽阔,顺风行船一帆高挂。

  夜将尽未尽的时候,一轮红日从海上升起,江上春早,旧年未过新春已来。

  家信已传达到哪里呢?希望北归的大雁捎一封家信到洛阳。

作品鉴赏

  这首诗是诗人由楚入吴,在沿江东行途中泊舟于江苏镇江北固山下时所作。当时正值冬尽春来,旭日初升,诗人面对江南景色,置身水路孤舟,感受时光流驶,油然而生别绪乡思。次北固山下虽是写羁旅乡愁,但只有淡淡一缕,更多的显现了作者积极乐观的心境。

 全诗熔写景、抒情、说理于一炉,和谐优美,妙趣横生,堪称千古名篇。

主题归纳

  诗中诗人即景抒情,细致地描绘了长江下游开阔秀丽的早春景色,抒发了旅途中的思乡之情。

浣溪沙

苏轼
  游蕲()水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少(shào)?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

  【译文】

  山脚下兰草嫩芽入小溪,松林间小路清沙净无泥, 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡。

  【赏析】

  这首词写于元丰五年(1082)春,当时苏轼因乌台诗案,被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。上阕写自然景色,首二句描写早春时节,溪边兰草初发,溪边小径洁净无泥,一派生机盎然的景象。却以萧萧暮雨中,杜鹃哀怨的啼声作结。子规声声,提醒行人不如归去,给景色抹上了几分伤感的色彩。下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来的愁思,而是振起一笔。常言道花有重开日,人无再少年,岁月的流逝,正如同东去的流水一般,无法挽留。然而,人世总有意外,门前流水尚能西,既是眼前实景,又暗藏佛经典故。东流水亦可西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢?看似浅显,却值得回味。先著《词洁》卷一谓:坡公韵高,故浅浅语亦自不凡。全词洋溢着一种向上的人生态度,然而上阕结句的子规啼声,隐隐折射出词人处境,也更显出词中达观态度的难能可贵。

第六单元

观沧海

东汉 (曹操)

东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;

星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

译文
登上高高的碣石山,来眺望苍茫的大海。水波汹涌澎湃,山岛高高的挺立在水中。

山岛上有丛生的树木,各种各样的奇花异草生长得很茂盛。吹起萧瑟的秋风,水中涌起了水花波浪。太阳和月亮,好像在大海里升起。银河、太阳和月亮灿烂,好像出自大海里。庆幸得很,用这首诗歌来表达自己的感受。

注释
临:登上,有游览的意思。碣(jié)石:山名。碣石山,在现在河北省昌黎县的碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓时经过此地。何:多么。澹 澹(dàn dàn):水波荡漾的样子。竦 峙(sǒng zhì):高高地挺立。竦通,高。峙:挺立。萧瑟:树木被秋风吹动的声音。 洪波:汹涌澎湃的波浪。日月:太阳和月亮。星汉:银河。幸:庆幸。至:极。幸甚至哉:真是幸运极了啊。用这首诗歌来抒发自己的心愿志向。咏:歌吟。咏志:即表达心志。志:理想。海:渤海。

  若:如同。沧:通,青绿色。

  《观沧海》一诗全篇写景,其中并无直抒胸臆的感慨之词,但是诵读全诗,仍能令人感到它所深深寄托的诗人的情怀。通过诗人对波涛汹涌、吞吐日月的大海的生动描绘,使我们仿佛看到了曹操奋发进取,立志统一国家的伟大抱负和壮阔胸襟,触摸到了作为一个诗人、政治家、军事家的曹操,在一种典型环境中思想感情的流动。全诗语言质朴,想象丰富,气势磅礴,苍凉悲壮,为历代读者所激赏。沈德潜在《古诗源》中评论此诗有吞吐宇宙气象。这是很精当的。

  汉代乐府诗一般无标题,观沧海这个题目是后人加的。乐府诗原来是可以歌唱的,诗的最后两句幸甚至哉!歌以咏志.”是和乐时加的,是诗的附文,跟诗的内容没有联系。

饮酒

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔,心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辩已忘言。

译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。

要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。

南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!

背景简介

陶渊明(365427),浔阳柴桑人。陶诗以其冲淡清远之笔,写田园生活、墟里风光,为诗歌开辟一全新境界。

《饮酒》组诗共二十二首,此为第三首。前有小序,说明全是醉后的作品,不是一时所写,并无内在联系,兴至挥毫,独立成篇。这首主要表现隐居生活的情趣,于劳动之余,饮酒致醉之后,在晚霞的辉映之下,在山岚的笼罩中,采菊东篱,遥望南山,此时情味,何其深永!陶诗的一大特色就是朴厚,感觉和情理浑然一体,不可分割。他常常用忘言”“忘怀等词语阻断对情理规律的探索和揭示,这或者就是诗歌回归自然的一种表现。

过故人庄

【唐】孟浩然

故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜(xiá)

开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻。

待到重阳日,还(haí)来就菊花。

注释
1.
过:拜访,探访,看望。故人庄:老朋友的田庄。 2. 具:准备。 3. 合:环绕。 4. 郭:本指城郭,这里指村庄的四周。5. 场圃:打谷场和菜园。6. 就:赴。这里指欣赏的意思。 7. 至:到。8. 轩:指窗户。9. 就菊花:指欣赏菊花与饮酒。

译文

  老友备好了丰盛的饭菜,邀我到他的田舍做客。

  村外绿树环绕,村子的四周青山斜立。

  打开窗子面对打谷场和菜园,把酒对饮畅谈农事。

  等到九月重阳节的那一天,我还要来饮酒赏花。

评析
  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由又到一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

归园田居(其三)

种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。

道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。

1、注释

  南山:指庐山。兴:起床。荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。

  荷锄:扛着锄头。荷,扛着。晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。

  狭:狭窄。草木长:草木丛生。沾:沾湿。足:值得。但:只.。愿:指向往田园生活,不为五斗米折腰,不愿与世俗同流合污的意愿。 但使愿无违:只要不违背自己的意愿就行了。违:违背。

  2、译文

  我在南山下种豆,杂草茂盛豆苗稀少。早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服。衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。

  这首诗用语十分平淡自然。种豆南山下”“夕露沾我衣,朴素如随口而出,不见丝毫修饰。这自然平淡的诗句融入全诗醇美的意境之中,则使口语上升为诗句,使口语的平淡和诗意的醇美和谐地统一起来,形成陶诗平淡醇美的艺术特色。

  

, ly: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">莲蓬:莲子及其外苞,类似喇叭形;有二三十个形状向蜂房的小孔,小孔里藏有莲子。

第三单元

乌衣巷

唐 刘禹锡

朱雀桥边野草花,

乌衣巷口夕阳斜。

旧时王谢堂前燕,

飞入寻常百姓家。

【注释】

  1.乌衣巷:在今南京市东南,在文德桥南岸,是三国东吴时的禁军驻地。由于当时禁军身着黑色军服,故此地俗语称乌衣巷。在东晋时以王导谢安两大家族,都居住在乌衣巷,人称其子弟为乌衣郎。入唐后,乌衣巷沦为废墟。现为民间工艺品的汇集之地。2.朱雀桥:今江苏省南京市江宁区,横跨秦淮河3.寻常:平常。

【韵译】

  朱雀桥边一些野草开花,乌衣巷口惟有夕阳斜挂。当年豪门檐下的燕子啊,如今已飞进寻常百姓家里。

【赏析】

  这是一首怀古诗。凭吊东晋时南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛,而今野草丛生,荒凉残照。感慨沧海桑田,人生多变。以燕栖旧巢唤起人们想象,含而不露;以野草花夕阳斜涂抹背景,美而不俗。语虽极浅,味却无限。

《赤壁》 杜牧

折戟沉沙铁未销,

自将磨洗认前朝。

东风不与周郎便,

铜雀春深锁二乔。

杜牧(803852)唐代诗人。字牧之。京兆万年(今陕西西安)人。

注解:

周郎:三国时东吴的大将周瑜。铜雀:即铜雀台,故地在今河北省临漳县西。

二乔:东吴的美女大乔和小乔

诗意:

    一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗物。那时假如不是强劲的东风帮助周瑜实行火攻,打败了曹军,东吴的美女大乔和小乔就要被掳去,关在铜雀台上为曹操所霸占。

 

第四单元

望岳

岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生层云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

注释
  岳:此指东岳泰山,泰山为五岳之首,其余四岳为西岳:华山;北岳:恒山;南岳:衡山;中岳:嵩山。 岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称岱宗。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山。夫:读“fú”。发音词,无实在意义,强调疑问语气。 齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。即山东地区。原是春秋战国时代的两个国名。 青:山色。未了:不尽。青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。造化:指天地,大自然。钟:聚集。神秀:指泰山神奇秀丽的景色。阴阳割昏晓:意思是山的南北两面,一面明亮一面昏暗,截然不同。阴阳:阴指山北(水南),阳指山南(水北)。割:划分。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。荡胸:心胸摇荡。曾:重叠的云。通。决眦():决:裂开。眦:眼角。决眦:极力张大眼睛。入归鸟;目光追随归鸟。入:受到眼里,即看到。会当:终要,定要。 凌:登上。

  小:形容词的意动用法,意思为……为小,认为……

译文
  泰山到底怎么样啊?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景色都汇聚在泰山,山南和山北的天色被分割为一明一暗两部分。看峰峦层云迭起,胸中一阵阵荡涤波涛,睁裂双眼目送那渐入山林的点点归鸟。将来我一定要登上泰山最高峰,在上面俯视的话,众山都会显得矮小。

作品鉴赏

  杜甫《望岳》诗,共有三首,分咏东岳(泰山)、南岳(衡山)、西岳(华山)。这一首是望东岳泰山。736年(开元二十四年),二十四岁的诗人开始过一种裘马清狂的漫游生活。该诗即写于北游齐、赵(今河南、河北、山东等地)时,是已存杜诗中年代最早的一首,字里行间洋溢着青年杜甫那种蓬蓬勃勃的朝气。

  全诗没有一个字,但句句写向岳而望。距离是自远而近,时间是从朝至暮,并由望岳悬想将来的登岳。

登飞来峰  王安石

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

注释
1飞来峰:即浙江绍兴城外的宝林山。唐宋时其上有应天塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)飞来,故名。(2)千寻:极言塔高。古以八尺为一寻,形容高耸。(3)不畏:反用李白《登金陵凤凰台总为浮云能蔽日,长安不见使人愁句意。(4)浮云:暗喻奸佞的小人。汉陆贾《新语》:邪臣蔽贤,犹浮云之障白日也。唐李白《登金陵凤凰台》:总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

5)缘 :因为。(6)眼:视线。(7)塔:铁塔。(8)最高层:最高处。又喻自己是皇帝身旁的最高决策层。

译文

  飞来峰上耸立着很高很高的塔,

  听到鸡叫时可以望见旭日东升。

  不怕会有浮云遮住了远望的视线,

  只因为人已经站在山的最高峰。

作品鉴赏

  《登飞来峰》为王安石30岁时所作。1050年(皇祐二年)夏,他在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下该诗。这首诗是他初涉宦海之作。那时年少气盛,抱负不凡,正好借登飞来峰发抒胸臆,寄托壮怀,可看作万言书的先声,实行新法的前奏。

第五单元

次北固山下

王湾(唐)

客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达? 归雁洛阳边。

注释
1.
次:路途中停宿。北固山:在今江苏镇江市北,三面临水,倚长江而立。 2.风正:指顺风。 3.海日:太阳从海上升起。残夜:夜色已残,指天将破晓。旧年:过去的一年。指旧年未尽,春之气息已到,点明节候已到初春。4.客路:旅途。5.青山:点题中北固山6.前:向前航行。7.平:涨平,潮水涨得与岸齐平。8.潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。9.风正:风顺而和。10.悬:挂。11.残夜:夜将尽未尽的时候。

  译文

  漫漫的旅途远在青山之外,我乘船在碧绿的江水中前行。

  潮水涨满之时,两岸之间水面宽阔,顺风行船一帆高挂。

  夜将尽未尽的时候,一轮红日从海上升起,江上春早,旧年未过新春已来。

  家信已传达到哪里呢?希望北归的大雁捎一封家信到洛阳。

作品鉴赏

  这首诗是诗人由楚入吴,在沿江东行途中泊舟于江苏镇江北固山下时所作。当时正值冬尽春来,旭日初升,诗人面对江南景色,置身水路孤舟,感受时光流驶,油然而生别绪乡思。次北固山下虽是写羁旅乡愁,但只有淡淡一缕,更多的显现了作者积极乐观的心境。

 全诗熔写景、抒情、说理于一炉,和谐优美,妙趣横生,堪称千古名篇。

主题归纳

  诗中诗人即景抒情,细致地描绘了长江下游开阔秀丽的早春景色,抒发了旅途中的思乡之情。

浣溪沙

苏轼
  游蕲()水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少(shào)?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

  【译文】

  山脚下兰草嫩芽入小溪,松林间小路清沙净无泥, 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西!